СОВРЕМЕННАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА, ЕЕ РОЛЬ В РОССИЙСКОМ ЗАКОНОТВОРЧЕСТВЕ
Modern linguistic expertise, its role in russian lawmaking
Авторы: Башмакова Ангелина Михайловна
Степень (должность): Студент
Место учебы/работы: Таганрогский институт управления и экономики
Аннотация на русском языке: В данной статье, рассмотрены проблемы, возникающие в законодательных органах субъектов Российской Федерации при лингвистической экспертизе проектов нормативных правовых актов. Исследуются и анализируются возможные варианты решения этих проблем. Показаны тенденции и перспективы развития языковой компетенции.

The summary in English:
In this article, the problems that arise in the legislative bodies of the constituent entities of the Russian Federation during the linguistic examination of draft regulatory legal acts are considered. Possible solutions to these problems are investigated and analyzed. Trends and prospects for the development of language competence are shown.

Ключевые слова: экспертиза, правовое регулирование, проект нормативного правового акта, регламент, заключение эксперта, обязательность лингвистической экспертизы, этапы проведения лингвистической экспертизы законопроектов, понятие лингвистической экспертизы.
Key words: expertise, legal regulation, draft normative legal act, regulations, expert opinion, mandatory linguistic expertise, stages of linguistic expertise of draft laws, the concept of linguistic expertise.

Следующей может быть Ваша статья!

Контактная информация
E-mail: info@synergy-journal.ru
Группа Вконтакте: vk.com/synergy_journal

© 2016 Электронный журнал "Синергия Наук".
Любое использование размещённых на сайте журнала статей и материалов возможно только с обязательной ссылкой на сайт журнала
«synergy-journal.ru» и автора статьи.
Made on
Tilda